Contact
Audio-visual media such as company videos, instructional videos, presentations, and webinars have long since become just as important as written texts in intercultural communication. Examples are multilingual audio transcription, voice-over, and lip-perfect dubbing.

Audiovisual Translations

Video content is one of the most powerful tools in corporate communication, making it an important medium for business world-wide. In audiovisual translation, we adapt your video to your target markets. The options range from simple subtitling to creating a separate audio track.

The most appropriate technique depends heavily on the target country and audience, as local preferences vary and local laws can dictate whether voice-over or dubbing should be used.

Voice-over: The translated text is recorded as audio and laid over the film’s original soundtrack. The original language can still be heard softly in the background. Voice-over has a strong documentary-like character and is therefore often used for documentaries, training materials, or e-learning.

Dubbing: The translated text is recorded by professional voice actors to replace the original voices. The translated dialog is carefully synchronized with the lip movements in the film. Dubbing is often used in advertising intended for children and adolescents.

Audio transcription: The spoken dialog of a video – for example, of a conference, a lecture, or an interview – is transcribed. It can then be translated and used for subtitling. Transcriptions can also be used on the web as a supplement to video for users who prefer written content.

Voice search: Whether it’s Amazon’s Alexa, Apple’s Siri or simply Google, voice-enabled search is becoming an increasingly important tool. SEO for voice search follows its own rules because people speak differently than they write. When localizing for foreign markets, our specialists also take into account the differences in search terms based on cultural background.

Our media localization services include:

  • Documentaries
  • Explanatory films
  • Corporate videos
  • Image films
  • Instructional videos
  • Websites

Trenner Text nicht sichtbar

OUR CLIENTS – OUR SUCCESS

Trenner Text nicht sichtbar

contact
contact